Teil 7 des Lost Cabaret Lichtspieltheaters: Flavia
Part 7 of the Lost Cabaret Cinema: Flavia
Wir erwarten in den nĂ€chsten Tage eine groĂzĂŒgige Spende von 2000 Euro! Das ist groĂartig! Nichtsdestotrotz fehlt uns dann noch ein ganzer Batzen Geld, um das Crowdfunding-Projekt erfolgreich abschlieĂen zu können. Ich bitte Sie daher, wertes Publikum, schauen Sie sich unsere Mademoiselle Flavia an, lassen Sie sich verzaubern, besuchen Sie uns auf startnext.de und lassen Sie sich von unseren AngebotenĂŒberzeugen. Vom Einstecktuch aus dem Bauchladen des
FrĂ€ulein Tilli, ĂŒber des Barons Monokel bis hin zum Pelz der Bruni dâEduard bieten wir ihnen so einiges an. Lassen Sie sich von uns auf ihrer Party in die 1920er Jahre entfĂŒhren oder gönnen Sie sich ein privates Konzert in ihrem Wohnzimmer. Da kann man doch nicht: »Nein«, sagen, mesdames et messieurs âŠ
Voll Optimismus, Elan und Eifer,
die Herren Knickel und Harlan
Weâll get a generous donation of 2000 Euro within the next days. Thatâs amazing! Nevertheless, we still need a lot of money to accomplish our crowdfunding project. Dear audience, thatâs why I ask you for taking a look at our Mademoiselle Flavia, get enchanted, visit us on startnext.de
lein Tilliâs hawker's tray, the Baronâs monokel or even Bruni dâEduardâs coat. Organize a party and let yourself abduct into the 1920s by the members of the Lost Cabaret or enjoy a private living room concert. Iâm sure you canât say "No" to this, mesdames et mesieurs âŠ
With optimism, verve and diligence,
the Messrs Knickel and Harlan